29 дек. 2009 г.

牧笛 - Пастушья флейта

Традиционная китайская живопись,
традиционная китайская музыка.
Мультфильм 1968 года

中國水墨動畫《牧笛》(上) Mu Di / Пастушья флейта (1968) (1/2)



中國水墨動畫《牧笛》(下) Mu Di / Пастушья флейта (1968) (2/2)

27 дек. 2009 г.

Пара слов про экономику Китая

На вопросы отвечает Евгений Ясин, научный руководитель ГУ-ВШЭ, доктор экономических наук

В какой экономике Китай живет сейчас? Вы говорите, что он не так сказочно богат, просто очень быстро развивается в данный момент. На каком этапе находится Китай, надо ли на него равняться?




Читать текст ответов >>>

Китайская модель нам категорически не подходит по нескольким основаниям >>>

25 дек. 2009 г.

Правозащитник Лю Сяобо приговорен к 11 годам тюрьмы

Суд Пекина в пятницу приговорил правозащитника Лю Сяобо, арестованного в июне по обвинению в "организации агитационных действий, направленных на подрыв государственной власти и свержение социалистического строя", к 11 годам заключения.

22 дек. 2009 г.

Китайский мультфильм - 36个字-象形字动画 - 1984 года

Замечательный китайский мультик про иероглифы

20 дек. 2009 г.

Священное Писание на китайском языке

Перевод Священного Писания на китайский язык имеет длительную историю. Впервые библейские тексты попадают в Китай при династии Тан, принесенные сирийским проповедником, принадлежавшим, по всей видимости, к несторианской ереси, получившей название “цзинцзяо” или “религия света”. Они были переведены на языки, которыми пользовались народы, населявшие западные регионы страны.
В середине XII в. во время правления династии Сун в Китай прибывают еврейские переселенцы. Они преподнесли императору Ветхий Завет, который китайцы наименовали “даоцзин” (канон пути) или “шенцзин” ( святой канон - 圣经 [ 聖經 ] shèngjīng ) . Предполагается, что пришельцы, впоследствии обосновавшиеся в Кайфыне, были потомками самаритян.
Через Среднюю Азию христианская Библия достигла монголов, что произошло еще до возвышения Чингисхана.
Известно, что основатель монгольской династии Юань — Хубилай, обращался через родственников известного путешественника Марко Поло к папе Римскому с просьбой помочь в переводе Священного Писания на китайский язык. К концу XII — началу XIII вв. Новый Завет и Псалтирь уже получили распространение при дворе в Пекине, что, правда, не привело к обращению аристократии в христианство. Книги эти рассматривались монголами как магические или гностические.
К сожалению, до сих пор не обнаружены переводы Священного Писания на китайский язык, сделанные в те далекие времена.

Оживление миссионерской работы католиков и протестантов в период правления маньчжурской династии Цин привело к появлению множества новых переводов Священного Писания, которые сохранились до наших дней.

В настоящее время в зарубежной науке уже существуют исследования, посвященные истории составления некоторых переводов Библии на китайский язык. Миссионерская работа различных протестантских конфессий и католиков, направленная на наиболее адекватный перевод Священного Писания на китайский язык продолжается и сейчас.

Первыми европейскими миссионерами, проникшими в Срединную империю были католики, чья миссионерская концепция не предполагала скорого издания перевода Библии. Считалось, что распространение разного рода поучений, толкований и проповедей предпочтительнее, поскольку не открывает пути для самовольного и ошибочного толкования Священного Писания. Тем не менее, составлялись так называемые рабочие переводы.



Самым старым из дошедших до нас является почти полный перевод Нового Завета, выполненный Ж. Бассе (1662-1707).

Читать полный текст >>>

17 дек. 2009 г.

1421 — год, когда Китай открыл мир

Прочитав впервые книгу Гевина Мензиса «1421 — год, когда Китай открыл мир», я был в полном шоке.
Что-то подобное я испытал в восьмом классе, когда благодаря доброму отношению старушки-библиотекаря, разрешавшей мне рыться на полках скромной библиотеки, я обнаружил довоенный сборник Д. И. Писарева и прочел его статьи о Пушкине. Потрясенный, я понял, что даже Пушкина можно критиковать. И еще: по самым общепринятым точкам зрения иметь свои взгляды. Писарев не сумел настроить меня против Пушкина. Но он сделал меня тем, кого он называл Критически Мыслящей Личностью.
Вот и теперь, после чтения книги Мензиса рушились мои самые фундаментальные представления. Выходило, что задолго до европейцев китайские адмиралы уже открыли Южную и Северную Америки, Австралию и Новую Зеландию, пересекли Тихий океан, открыли Антарктиду и Гренландию, обошли Сибирь морским путем. Более того, легендарный Генрих Мореплаватель посылал своих капитанов вовсе не в неизвестность. В его замке Сагриш с ним были, как замечает Мензис, не только «каталонские капитаны, еврейские картографы и арабские астрономы». В сверхсекретных помещениях хранились карты, которые чудом попали в Европу и на которых уже были нанесены и Мыс Доброй Надежды, и острова Карибского моря, и пролив, названный позднее Магеллановым. Как пишет Мензис, «отчаянные и предприимчивые Колумб, Диаш, Васко да Гама, Магеллан, Джеймс Кук, отправляясь в путь, хранили у сердца карты, на которых были отмечены их маршруты». Это карты Кангнидо, Пири Рейса, Вальдзеемюллера и другие.
Когда книгу Мензиса перевели на русский язык, я прочел ее снова. Но почувствовал, что мое внимание начинает смещаться. Меня все больше волновал вопрос не о том, кто был первым, а о том, почему Китай уничтожил все отчеты о плаваниях. Почему, открыв мир, он отказался от планов его освоения и избрал путь изоляционизма? Размышляя о неизбежности нынешней глобализации, о тупике, в котором оказалась модель глобализации американской администрации, о необходимости искать для человечества другую модель, я все больше чувствовал, что события шестивековой давности имеют к волнующей меня проблеме самое прямое отношение.

Сверхдержава XV века

В начале XV века китайский император Чжу Ди успешно создавал великую Поднебесную. Но если недавние империи Чингисхана и Тамерлана традиционно строились на силе, то империя Чжу Ди была государством особого типа.
Конечно, была сила. Была многомиллионная армия. Более того, было «сверхоружие» — порох. В противовес тому, что когда-то я читал, что «китайцы изобрели порох, но использовали его только для фейерверков», Китай создал грозное и недоступное другим сверхоружие — огнестрельные пушки и ружья. Но не менее важным было то, что Китай опирался на идеологию буддизма. Она отличалась исключительной веротерпимостью и позволяла «сосуществовать» в империи и синтоистам — японцам, и тибетским приверженцам религии бон, и мусульманам, и язычникам.
Третий фактор — конфуцианство. Это была разработанная до деталей процедура подходов к любым вопросам — от устройства госаппарата до организации жизни в семье.
Четвертый фактор — иероглифы. Гениальное изобретение китайских интеллектуалов позволило свободно общаться, не зная устного языка, и жителям регионов Китая, и корейцам, и японцам.
Пятый фактор — опора на крестьянство. Конфуций считал мелкое и среднее крестьянство основой государства. Центром общества признавали тех, кто кормил и себя, и государство.
И еще об одной стороне империи Чжу Ди надо сказать. Чжу Ди опирался на слой, который не имел ни семьи, ни детей, ни наследников. Это были евнухи. В отдельное время их число достигло 70 тысяч человек. Кастрированные для гаремов евнухи, кроме интересов государства, ничего не имели. Евнухи заняли при Чжу Ди ключевые позиции в армии, на флоте, при дворе.
И все же главной опорой империи Чжу Ди была китайская цивилизация в целом. В отличие от Европы, где после античности наступил провал в виде темных веков, Китай развивался непрерывно. Астрономия, металлургия, медицина, агротехника — в любой из отраслей Китай на сотни лет опередил остальной мир. Порох и бумага, книгопечатание, бумажные деньги, фарфор, шелк.
На банкете в Пекине присутствовали почти 30 тысяч гостей, гости ели на фарфоровой посуде на 10 блюд. А в это же время на свадьбе английского короля Генриха V и Екатерины Валуа было 600 гостей. Ели вяленую треску на заменявших тарелки кусках черного хлеба. На Екатерине не было ни белья, ни чулок. А наложница Чжу Ди была разодета в яркие шелка, сверкала алмазами и рубинами, источала благовония. Шестимиллионную китайскую армию, вооруженную пушками и ружьями, нельзя даже сравнивать с войском Генриха V в 5 тысяч человек с луками, мечами и копьями. На рынках Пекина продавались сотни книг — даже любовные романы. А в библиотеке Генриха было всего шесть рукописных томов.
Подводя итог, надо сказать: Китай был не просто империей. И даже не мощной силовой империей. Поднебесная была подлинной сверхдержавой, на века превосходившей остальной мир во всех областях — технике, науке, культуре. Решение Чжу Ди заняться устройством всего земного шара, осуществить, как бы мы теперь сказали, глобализацию, имело под собой все основания.

Читать полный текст >>>

11 дек. 2009 г.

Тема дня

6 дек. 2009 г.

Китайская песенка

Послушать 佛陀牵着我的手 >>>

我们都像小孩般,很容易迷路
走在娑婆的旅途,总看不清楚
一直跟着轮回转,感到很无助
娑婆世界的迷惑,何时才能摆脱

佛陀诞生在娑婆,是来度众生
指引迷惑的众生,走出这迷雾
如今佛陀虽不在,佛法依然在
奉行佛陀的教诲 就像佛陀牵着我的手

让佛陀牵着我的手
为我指引迷路
有佛陀明灯伴着我
不再感到无助

让佛陀牵着我的手
带我走出迷雾
有佛陀明灯照着我
走向那彼岸的路

让佛陀牵着我们的手
走完人生的旅途
慈悲的佛陀微笑着
在那彼岸等着我

Карта Китая (физическая)

Китайский клуб